 |
Pronunciation |
: |
ráo |
|
Meaning |
: |
- to spare; to forgive. (v)
- to add for free; to throw in as bonus. (v)
- rich; abundant. (adj)
|
Radical |
: |
饣 |
Strokes |
: |
9 |
Traditional |
: |
饒 ( Stroke Order ) |
Usage |
: |
2% |
|
Common Words / Phrases:
Sentences:
1. The emperor spared his life. |
huáng |
dì |
ráo |
le |
tā |
yí |
mìng |
。 |
皇 |
帝 |
饶 |
了 |
他 |
一 |
命 |
。 |
|
|
|
皇帝 |
: |
emperor |
饶 |
: |
to spare; to forgive |
了 |
: |
particle indicating that something has happened |
他 |
: |
his |
一 |
: |
one |
命 |
: |
life |
|
2. Get back earlier, or I won’t forgive you. |
nǐ |
zǎo |
diǎn |
huí |
lái |
, |
yào |
bù |
rán |
wǒ |
ráo |
bù |
liǎo |
nǐ |
。 |
你 |
早 |
点 |
回 |
来 |
, |
要 |
不 |
然 |
我 |
饶 |
不 |
了 |
你 |
。 |
|
|
|
你 |
: |
you |
早 |
: |
early |
点 |
: |
a bit |
回来 |
: |
come back |
要不然 |
: |
otherwise; else |
我 |
: |
I |
饶 |
: |
forgive |
不了 |
: |
won’t |
你 |
: |
you |
|
3. He’s still young – can’t you let him off just this once? |
tā |
hái |
nián |
qīng |
, |
jiù |
ráo |
shù |
tā |
zhè |
yí |
cì |
bā |
! |
他 |
还 |
年 |
轻 |
, |
就 |
饶 |
恕 |
他 |
这 |
一 |
次 |
吧 |
! |
|
|
|
|
|
他 |
: |
he |
还 |
: |
still |
年轻 |
: |
young |
就 |
: |
and |
饶恕 |
: |
forgive; pardon |
他 |
: |
him |
这一次 |
: |
this time |
吧 |
: |
used at the end of a sentence, to indicate a suggestion, a request, or a command |
|
Audios Download:
Learn a Chinese Character a Day