- We have learnt about the word “差不多”, which means “almost” or “more or less”.
- We have studied the Part I and Part II and Part III and Part IV of the article “差不多先生传” by 胡适 ( Hu Shi ).
- Today we will continue the last part of the article.
- If you have any words that you don’t understand, please post it in the comment section. I will try to explain further.
差不多先生传 (The Chronicle of Mr. “More or Less” / “Close Enough”)
After his death, people applauded Mr. Close Enough as being very wise and philosophical.
People said that he refused to take things seriously all his life and that he was never calculating or particular about personal gains or losses so therefore, virtuous.
As a result, they gave him the title “Grand Master of Flexibility” posthumously.
His fame grew further and wider with time to the extent that countless numbers of people today are emulating him.
So that everybody has become a Mr. Cha Buduo.
Consequently, everyone has become a Mr. Close Enough and China has now become a nation of lazy people.
Learn a Chinese Character a Day