station or centre for rendering certain services. (n)
Radical
:
立
Strokes
:
10
Traditional
:
站
Usage
:
22.4%
Common Words / Phrases:
1.
站岗
zhàn gǎng
:
stand (or mount) guard; be on sentry duty
2.
站立
zhàn lì
:
stand
3.
站出来
zhàn chū lái
:
stand out
4.
车站
chē zhàn
:
stop; station
5.
网站
wǎng zhàn
:
website
6.
站长
zhàn zhǎng
:
station master
Sentences:
1. Stand up, please.
qǐng
zhàn
qǐ
lái
。
请
站
起
来
。
请
:
please
站
:
stand
起来
:
rise
2. We’ll stand by you.
wǒ
men
zhàn
zài
nǐ
zhè
biān
。
我
们
站
在
你
这
边
。
我们
:
we
站
:
stand
在
:
by, at
你
:
you
这
:
this
边
:
side
3. This bus makes no stops along the way.
zhè
chē
zhōng
tú
bú
zhàn
。
这
车
中
途
不
站
。
这
:
this
车
:
vehicle (the bus)
中途
:
halfway, midway
不
:
no
站
:
stop
4. I get off at the next stop.
wǒ
xià
yí
zhàn
xià
chē
。
我
下
一
站
下
车
。
我
:
I
下
:
next
一
:
one
站
:
stop
下
:
get off (a conveyance); alight
车
:
vehicle
5. There is a gas station twenty miles away.
èr
shí
yīng
lǐ
zhī
wài
yǒu
yī
gè
jiā
yóu
zhàn
二
十
英
里
之
外
有
一
个
加
油
站
。
二十
:
twenty
英里
:
mile
之外
:
a scope outside a certain limit.
有
:
have
一
:
one
个
:
measure word
加油站
:
gas station
2 thoughts on “站”
The literal translation helps me make much better sense of the characters and pinyin, as well as the finished, professional translation. Saves enormous amount of time in the dictionaries. This might well be the best I have seen and heard. Audio is very good – it does stutter but only on the first play of each track. Not sure who is responsible for that. Otherwise -weel done: all around excellence and good site design so far as I have used it.
The literal translation helps me make much better sense of the characters and pinyin, as well as the finished, professional translation. Saves enormous amount of time in the dictionaries. This might well be the best I have seen and heard. Audio is very good – it does stutter but only on the first play of each track. Not sure who is responsible for that. Otherwise -weel done: all around excellence and good site design so far as I have used it.
Hi Baoli,
Thanks for the comment.