This grammar section is divided into a few sub-sections, and will be described through a few week activities:
SP1. Basic Pattern
SP2. Direct and Indirect Objects
SP3. Prepositional Phrases
SP4. Location and Time Phrases
SP5. Adverbs
SP6. Negation
SP7. Duration
SP8. Noun
SP9. Question
SP10. Particle
SP6 : Negation
- Negation typically occurs before the verb and any prepositional phrase.
Subject + Negation + Predicate (Adjective / Verb / Prepositional Phrase)Example:
1. He is not Chinese. tā bù shì zhōng guó rén 。 他 不 是 中 国 人 。 Subject Negation Predicate He not is Chinese 2. He is not tall. tā bù gāo 。 他 不 高 。 Subject Negation Predicate He not tall 3. I don’t have money. wǒ méi yǒu qián 。 我 没 有 钱 。 Subject Negation Predicate I no have money - Negation usually occurs after an adverb.
Subject + Adverbs + Negation + Predicate
Example:1. They all cannot speak Japanese. tā men dōu bù huì shuō rì yǔ 。 他 们 都 不 会 说 日 语 。 Subject Adverbs Negation Predicate I all not know to speak Japanese 2. He neither smokes nor drinks. tā bú chōu yān , yě bú hē jiǔ 。 他 不 抽 烟 , 也 不 喝 酒 。 Subject Negation Predicate Adverbs Negation Predicate He not smoking also not drinking wine - Certain adverbs may either precede or follow negation. The order of an adverb influences the meaning of the sentence.
Subject + Adverbs + Negation + Predicate
or
Subject + Negation + Adverbs + Predicate
Example:
1. He might not be at home. tā bù yī dìng zài jiā 。 他 不 一 定 在 家 。 Subject Negation Adverbs Predicate He not definitely at home 2. He is definitely not at the home. tā yī dìng bù zài jiā 。 他 一 定 不 在 家 。 Subject Adverbs Negation Predicate He definitely not at home - The common words that are used to negate verbs and verb phrases in Chinese are 不 and 没 / 没有.
- Here are a few most commonly used negation phrases:
不会,不好,不行,不能,不是,不够,不该,不敢,没有,没什么,没关系
- Try to make a few sentences with the above negation phrases.
啊, ‘不’ ‘没’ are the words that often confuse me.
which is the correct answer or may be there are different meaning :
Please explain, 谢谢。
- 他没来。
- 他不来。
Hi bubun,
Both are correct, but with slightly different meaning.
他没来 : means He didn’t come.
(他没(有)来。)
e.g:
昨天的舞会,他有没有来?
他没来。
他不来(了) : means He is not coming.
(他不(会)来(了))
e.g:
明天的舞会,他会来吗?
他不来。